La mamá ha compartido estas fotos con nosotros!! Gracias!!
La clase de inglés traspasó barreras y por eso en este espacio puedes encontrar diferentes herramientas para el aprendizaje.
Pages
▼
Tuesday, March 30, 2010
Happy Easter!!
¡¡¡Felices pascuas!!!
¿Por qué se celebra las pascua con huevos y conejos?
La palabra Easter se deriva de una palabra anglo-sajona que en realidad es el nombre de una diosa de la primavera llamada Eostre.
Es probable que al rededor del siglo II D.C. los misioneros cristianos tratando de convertir a las tribus del norte de Europa notaron que el día de resurrección coincidía con las celebraciones de primavera en las que se enfatizaba el triunfo de la vida ante la muerte. La Pascua cristiana absorbió algunos símbolos tradicionales del norte de Europa.
En la Europa medieval no se permitía comer huevos durante la cuaresma, pero en la pascua era un premio. En diferentes culturas (como en la egipcia, romana y persa) los huevos eran un símbolo de fertilidad y eran incluidos en todos sus festivales.
Actualmente en algunos países como en Polonia y Ucrania decorar huevos es todo un arte.
Por otro lado, el conejo de pascua apareció en Alemania y los colonos los trajeron a América especialmente en Pennsylvania. (Los conejos también son un símbolo de fertilidad)
Friday, March 26, 2010
Biblioteca
Estas vacaciones los niños pueden visitar la biblioteca de The Anglo Mexican Foundation. Los niños pueden obtener su credencial y sacar libros para llevarlos a casa. Hay libros para su edad con audio o sin audio. Hay una pequeña sección con ludoteca con diferentes juegos.
Los únicos requisitos para obtener la credencial de la biblioteca son los siguientes:
- Dos fotografías tamaño infantil
- Identificación oficial con fotografía (de mamá o papá)
- Comprobante de domicilio
- Costo de la membresía $ 120.oo pesos por un año
- No olviden pedir la credencial a nombre de su hijo o hija
La dirección es Antonio Caso 127 Col. San Rafael C.P. 06470 México D.F.
Apaguen las luces no esenciales
Thursday, March 25, 2010
List 13
Regresando de vacaciones vamos a ver el tiempo pasado. Esta es la lista que vamos a usar y evaluar durante abril. Pensé que si tienen tiempo, ya la pueden ir estudiando. Como actividad extra pueden buscar los significados de los verbos en el diccionario o en www.wordrefence.com
List 13
Present /Past
1. Arrive / Arrived
2. Cook / Cooked
3. Dance / Danced
4. Follow / Followed
5. Help / Helped
6. Listen to / Listened to
7. Look /Looked
8. Open / Opened
9. Play / Played
10. Promise / Promised
11. Show / Showed
12. Start / Started
13. Stop / Stopped
14. Talk / Talked
15. Travel / Traveled
16. Walk / Walked
17. Want / Wanted
18. Watch / Watched
List 13
Present /Past
1. Arrive / Arrived
2. Cook / Cooked
3. Dance / Danced
4. Follow / Followed
5. Help / Helped
6. Listen to / Listened to
7. Look /Looked
8. Open / Opened
9. Play / Played
10. Promise / Promised
11. Show / Showed
12. Start / Started
13. Stop / Stopped
14. Talk / Talked
15. Travel / Traveled
16. Walk / Walked
17. Want / Wanted
18. Watch / Watched
Environment Detectives
Como muchos de ustedes los niños ya cuentan con su Detective's Official Identification. Ojalá sea posible enmicarlas. Durante estas vacaciones los niños ya llevan una misión muy importante:
La de cuidar el medio ambiente. Ellos ya saben perfectamente lo que tienen que hacer y espero que los apoyen.
Si algunos de ustedes les pueden prestar sus correos para que me envien sus reportes por mail sería fantástico. Yo pienso publicar todo lo que me manden.
Por lo pronto no se olviden de las "3 R"
Reciclar Reducir y Reutilizar
No se desconecten, porque voy a publicar diferentes actividades para semana santa.
Thursday, March 18, 2010
Cambio de horario
Tuesday, March 16, 2010
Museo de historia natural
El pasado viernes hicimos una visita de doctor al museo. Por falta de tiempo no pudimos verlo todo. Ojalá en las próximas vacaciones ustedes puedan ir con los niños y compartir sus fotos con todos.
Tengo un problema con la memoria de la cámara. Me encantaría que vieran las fotos que tomé en el zoológico. Espero arreglar esas fallas técnicas lo más pronto posible.
Pero mientras, aquí tienen una probadita.
Tengo un problema con la memoria de la cámara. Me encantaría que vieran las fotos que tomé en el zoológico. Espero arreglar esas fallas técnicas lo más pronto posible.
Pero mientras, aquí tienen una probadita.
Saturday, March 13, 2010
Ceremonia
El próximo jueves 18 de marzo están inviados a la ceremonia especial a las 9:00 a.m.
Para todos aquellos que puedan acompañarnos los esperamos.
Para todos aquellos que puedan acompañarnos los esperamos.
Oh my Gosh!!! April is full of birthdays!!
Tuesday, March 9, 2010
List 12
1. Hot-air-ballon
2. Cruise ship
3. Motorcycle
4. Bicycle
5. Travel
6. Arrive
7. Race car
8. Esophagus
9. Canoe
10. Fly
11. Plane
12. Train
13. Walk
14. Teeth
15. Digestion
2. Cruise ship
3. Motorcycle
4. Bicycle
5. Travel
6. Arrive
7. Race car
8. Esophagus
9. Canoe
10. Fly
11. Plane
12. Train
13. Walk
14. Teeth
15. Digestion
Monday, March 8, 2010
Feliz día internacional de la mujer
Felicidades a todas ustedes por ser unas mamás incansables quienes procuran todo lo mejor para su familia y para sus hijos, quienes tienen todas las profesiones:
Contadoras, administradoras, abogadas, diseñadoras, decoradoras, psicólogas, cocineras, meseras, estilistas profesionales, organizadoras de eventos, doctoras, enfermeras, conductoras, escritoras, reposteras, pintoras, electricistas, mecánicas, veterinarias, periodistas, filósofas, trabajadoras sociales, biólogas, fotógrafas, maestras, nutiólogas, ¿me faltó alguna otra?
Recuerden que ustedes son un pilar en su familia y ustes son un elemento super importante en la vida de los niños.
Solo nosotras nos podemos entender, hablamos el mismo idioma. Ser todo al mismo tiempo no una carga fácil, pero al final del día es un orgullo y dicha ser mujer.
Un abrazo muy fuerte a todas ustedes mujeres de este siglo.
Thursday, March 4, 2010
Familia Ortega Becerril
Monday, March 1, 2010
St Patrick's Day
El Día de San Patricio es el día festivo que anualmente celebra al santo patrón de Irlanda, el 17 de marzo.
¿Y por qué el trébol?
Pues es una conocida historia: San Patricio era un evangelizador y, en un momento se enfrentó a la necesidad de explicar qué era la Sagrada Trinidad. Para ejemplificar su respuesta tomó un trébol: una cosa que es tres cosas a la vez.
¿Y por qué el trébol?
Pues es una conocida historia: San Patricio era un evangelizador y, en un momento se enfrentó a la necesidad de explicar qué era la Sagrada Trinidad. Para ejemplificar su respuesta tomó un trébol: una cosa que es tres cosas a la vez.
Junta de padres de familia
Clases de cerámica
Una opción para aprender y divertirse es ir todos los sábados a clases de pintura en cerámica y madera que Miss Lili imparte. También ella puede guiarlos para la elaboración de recuerdos para todo tipo de eventos.
A los niños les encanta y puede ser un tiempo padre-hijo inolvidable.
Pueden encontrar a Miss Lili a la altura del andador 15, en el tianguis de Acueducto, todos los sábados de 10:30 a 16:00